Documentez vos prix de transfert

CAMBIO Avocat vous permet d'avoir une documentation de vos prix de transfert qui soit conforme aux exigences de l'administration fiscale française

Votre entreprise est soumise à l’obligation d’avoir une documentation des prix de transfert.

CAMBIO Avocat vous propose de rédiger votre documentation des prix de transfert afin de vous conformerer à vos obligations (décrites à l’article L 13 AA du LPF)

  • Préparation du fichier principal (Master File), qui est un document commun à l’ensemble des entreprises de votre groupe
  • Préparation du fichier local (Local File) qui est un document propre à chaque entreprise

Votre entreprise n’est pas soumise à l’obligation documentaire mais vous avez besoin d’un document expliquant la politique de prix de transfert

CAMBIO Avocat vous propose de rédiger ce document qui vous permet de répondre au mieux aux demandes du vérificateur lors d’un contrôle fiscal concernant votre politique de prix de transfert

Vous souhaitez avoir un avis sur la documentation que vous avez préparée

CAMBIO Avocat peut examiner votre documentation sur les prix de transfert et suggérer les modifications nécessaires pour assurer sa conformité totale avec l'obligation documentaire en France (décrite à l'article L 13 AA du LPF).

Vous souhaitez connaître les différentes obligations documentaires dans les pays où votre groupe est implanté

CAMBIO Avocat vous propose de réaliser une cartographie des différentes obligations documentaires et déclaratives locales concernant les prix de transfert.

Honoraires

Les missions portant sur la rédaction de la documentation des prix de transfert sont facturées sur la base d'un montant forfaitaire.

Vous avez ainsi une visibilité sur le coût total de mon accompagnement.

Questions fréquentes

Quel est le délai pour préparer la documentation des prix de transfert ?

La loi française n'impose pas de délai strict pour préparer la documentation.

Depuis 2024, la documentation des prix de transfert est désormais opposable aux entreprises. Cela signifie que la politique de prix de transfert décrite dans la documentation doit correspondre à celle appliquée. Tout écart est considéré, par l'administration, comme un transfert de bénéfices à l'étranger.

Le fait de préparer la documentation dans les mois qui suivent la clôture de l'exercice permet de vous assurer que la politique de prix de transfert décrite est bien cohérente avec celle mise en oeuvre et de procéder, si nécessaire, à des ajustements.

En cas de contrôle fiscal, vous disposez de 30 jours à compter de la demande du vérificateur pour lui remettre la documentation.

Quelles sont les conséquences d’une documentation insuffisante (ou inexistante) ?

Les entreprises qui sont obligées d’avoir une documentation peuvent être soumises à des amendes en cas d’absence (ou d’insuffisance) de documentation lors d’un contrôle fiscal.

Ces amendes sont au minimum de 50 000€ par exercice vérifié et peuvent atteindre :

  • 0,5 % du montant des transactions concernés par les informations manquantes ou
  • 5 % du montant des redressements en matière de prix de transfert

Faut-il mettre à jour la documentation chaque année ?

L'administration fiscale, dans ses commentaires parus au BOFiP, recommande d'avoir une "documentation contemporaine".

Il est donc fortement conseillé de mettre à jour la documentation chaque année, d'autant plus à compter de 2024 où la documentation devient opposable aux entreprises.

Une mise à jour annuelle de la documentation vous permet de mieux vous assurer que la politique de prix de transfert décrite dans la documentation est bien conforme à celle qui a été appliquée.

En quelle langue doit être rédigée la documentation des prix de transfert ?

La loi Toubon (loi n°94-665 du 4 août 1994) vise à garantir l’utilisation du français dans les échanges avec les services publics. L’utilisation du français est certes recommandé mais pas obligatoire pour les entreprises du secteur privé.

En pratique, le Master File est généralement rédigé en anglais car c’est un document qui est commun à l’ensemble des entités du groupe. Le Local File peut être rédigé en français ou en anglais., qui est une langue de plus en plus acceptée par les services de vérification. Selon la maîtrise de l’anglais par le vérificateur, celui-ci peut demander la traduction de tout ou partie du Local File.

Quels sont les principaux composants d’une documentation ?

Pour les entreprises soumises à l’obligation d’avoir une documentation des prix de transfert(art. L 13 AA du LPF), celle-ci se compose de deux documents :

  • un fichier général (Master File) qui est un document commun à l’ensemble des entreprises du groupe
  • un fichier local (Local File) qui est un document spécifique à chaque entité du groupe

La France suit le modèle de documentation de l’OCDE (présentée dans l’Action 13 du rapport BEPS).

Pour les entreprises qui ne sont pas soumises à cette obligation, il n’existe pas de formalisme particulier concernant le document décrivant leur politique de prix de transfert.

Les contenus associés